New Find at Teotihuacan ruins

Hey guys! Guess what, I got on Yahoo this morning to find that, Teotihuacan was trending =) The reason being: Turns out that archaeologists have discovered a cool new find at the ruins that could lead to royal tombs!  The find consists of a hidden tunnel that may have been buried due to the sinking of land as a result of stormy weather.  The reason why this is such a huge & exciting deal is, very little is know about the societal structure and rulers of  Teotihuacan. That is,  archeologists are after the story of those who conformed the culture which inhabited Teotihuacan before the Aztecs,  and reached its height between 100 B.C. and A.D. 750.  The Aztecs are believed to have arrived in the area in the 1300s.  Too cool or what?! =D

You read more about this cool new find at the following link :

Chido Spanish:(An intresting closer look)

face-spanishteacher_pointing_at_blackboard 0764576437

Do you know the phrase for  “excuse me” in Spanish??

It’s “Con (su) permiso”  this literally  means = With (your)Permission.

It’s a simple little phrase &  if you learn it you will sound very : educated, polite,  and impress others with your Spanish.

“Con permiso”  is a very common,  and versatile expression.  Let’s explore it’s usage.

#1 It can be used to excuse yourself to get by someone, especially when people are talking, and you must interrupt them to get by.  Sometimes people will add the word “SU” the formal or extra polite form of  the word YOU= Con su permiso.  When you say this  often times you will hear as a response : “Propio” =Proper (Meaning you are proper, it is proper… you’re polite, how polite of you, of course go ahead…etc) Or “Pase usted” = Please,go ahead, Do go on by

#2 Another use for “con permiso” is when entering a home.  = “Excuse me, I’m coming in”.

#3 :  If you are doing something with people whom you should be respectful towards such as talking to your girlfriend/ boyfriend’s parents,  a boss, teacher etc… When leaving it is poper to excuse yourself  by saying “Con Permiso”=  “I will be going now”.

#4  Can be used to mean “May I” or “excuse me” when partaking or making use of something i.e. taking food, making use of a telephone…etc

Compermiso is basically an “excuse me.” It can be casual or formal depending on they way you use it.  For example: If  you are watching T.V , and someone happens to stand in front of it (sound familiar? LOL It does for me. I have a friend who always gets so intrigued with stuff on T.V that he ends up standing right next to it =P ) you can say “con permiso” to ask them to clear the way. In  colloquial Spanish , the phrase has been shortened to “CON PER” it is oftten said runned together “comper” this version is very fun, friendly,  & casual. It is often used by youngsters. If the T.V situation should occur and there is no response lol ( the person’s being  a goof, or hypnotized by the boob tube) you can switch compermiso to “Com-per!” = ex-cuse me!!”  lol

Another form of “Con permiso” is = Con permisito .This is the diminutive version.  The diminutive in Spanish is not always used to make things small. It is very very commonly used  to soften words or indicate affection. Simply put, when you want to sound cute or make a request come out in a extra nice tone, rather than a commanding one you can use it. Saying conpermisito would connote a meaning of  “with your dear, caring, benevolent, wonderful permission”

Examples:   A guy could say this to a girl when he wants to get by & sound cute or extra polite. Another example would be, say  you are late and are trying to get to your seat at a theater , or class…etc  The diminutive “compermisito” can soften the embarrassing / rude factor of the situation.